Conditions de vente
TERMINI E CONDIZIONI
Informations de contact du producteur de l'événement
CONDITIONS CONTRACTUELLES
Acquistando questo biglietto e partecipando all'evento, tu (il "Partecipante") accetti per te e per i tuoi cessionari, le seguenti condizioni contrattuali, con decorrenza dalla data di acquisto del biglietto.
2night SpA, sede in via Torino 135, Mestre Venezia (2night), produit par conto di Wanderlust Festival, LLC ("Wanderlust") événements de yoga lifestyle sur le marché "Wanderlust", "Wanderlust Festival", "Wanderlust 108", "Wanderlust Connect", "Wanderlust Sunset" (d'or innanzi denominati individualmente un "Evento" e, collettivamente, gli "Eventi") in svariate sedi. 2night e Wanderlust saranno d'ora à poi chiamati "l'Organizzatore" ou "gli Organizzatori.
Le attività a cui il Partecipante può scegliere di partecipare, conformemente alla tipologia di biglietto acquistata, prima, durante o dopo ogni Evento includono, a titolo esemplificativo e non esaustivo, yoga, meditazione, yoga acrobatico, stand up paddle, surf, nuoto, trekking , ciclismo, corsa ed altre attività all'aperto (d'ora innanzi dénommer collettivamente le "Attività"), ovvero la partecipazione alle stesse in modalità da remoto.
1. Acquisto del biglietto
1.1 L'Organizatore non effettua direttamente la vendita dei biglietti per l'Evento ma conferisce il diritto di effettuare tale vendita al circuito di vendita EASOL, che è l'unico autorizzato alla vendita dei biglietti.
1.2 In conseguenza di ciò qualsiasi richiesta che derivi dall'acquisto di biglietti, a titolo esemplificativo richieste relative al pagamento dei biglietti, spedizioni e ritiri, mancata consegna dei biglietti acquistati, ecc., va indirizzata a Easol che risponderà sulla base delle proprie procedure operative che saranno redatte, public e comunicate secondo autonome scelte e sulle quali l'Organizzatore non ha potere di intervenire.
2. Accesso all'area dell'Evento
2.1 Il biglietto dell'Evento costituisce titolo di accesso esclusivamente per il giorno per il quale è stato emesso, nell'orario ivi indicato.
2.2 L'Organizatore peut empêcher l'accesso all'area dell'Evento o la permanenza all'interno della stessa ai partecipanti in possesso di biglietti non emessi dai circuiti di vendita autorizzati o risultanti falsi o in qualsiasi modo irregolari, riservandosi altresì il diritto di agire per la più ampia tutela dei suoi diritti in caso di contraffazioni o abusi di sorta.
2.3 Il Partecipante inoltre si impegna ad attenersi alle disposizioni del servizio d'ordine e del personale presente nell'area dell'Evento.
2.4 L'Organizatore si riserva il diritto di effettuare controlli di sicurezza tramite il servizio d'ordine e di allontanare il Partecipante dall'area dell'Evento, in caso di gravi violazioni delle presenti condizioni generali, infrazioni di norme di legge, ordine delle autorità competenti e, in ogni caso, di comportamenti potenzialmente pericolosi per la sicurezza e l'incolumità degli altri spettatori e/o per il sereno e regolare svolgimento dell'evento.
2.5 L'Organizzatore ha la facoltà di rilevare la temperatura corporea del Partecipante al momento dell'accesso all'area dell'Evento, e di allontanarlo qualora la temperatura risulti superiore a 37,5° C, e comunque ha la facoltà di allontanare chiunque non rispetti la precauzioni per il contenimento della diffusione del covid-19.
4. Età minima
Le Attività dell'Evento sono riservate a Partecipanti che abbiano compiuto i diciotto anni di età.
5. Pericolosità delle Attività
5.1 Il Partecipante dichiara di essere consapevole dei potenziali rischi insiti nella partecipazione alle Attività, di conoscerne e comprenderne la portata, la natura e l'entità. Dichiara di essere consapevole che le Attività possono richiedere uno sforzo fisico che può essere faticoso e potrebbe, in talune circostanze, provocare dei danni, quali, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, pressione arteriosa anomala, svenimenti, perturbi del battito hearto, lesioni fisiche e infarctus.
5.2 Il Partecipante si impegna a interrompere immediatamente l'Attività ea chiedere aiuto qualora dovesse riscontrare un dolore oturbo fisico.
5.3 Le Participant dira expressément de choisir volontairement, librement et volontairement, d'assumer tous les risques associés à l'activité, comprenant que tous les risques peuvent inclure des objets personnels, des lésions personnelles et/ou la mort.
6. Esonero di responsabilità degli Organizzatori per l'accertamento delle condizioni di salute del Partecipante
Il Partecipante dichiara di essere in buono stato di salute, di non avere difetti fisici tali da potergli causare danni personali durante la partecipazione a qualsiasi Attività, di non avere controindicazioni segnalate da un medico professionista, e di esonerare gli Organizzatori da ogni responsabilità, sia civile che penale, relativa all'accertamento della dichiarata idoneità fisica.
7. Responsabilité des organisateurs pour les fournisseurs du participant.
7.1 Il Participante, solleva, libera ed esonera espressamente gli Organizzatori, gli enti promotori, l'amministrazione comunale, i proprietari di qualsiasi sede in cui si svolge un Evento, e le rispettive società, amministratori, dipendenti, collaboratori, appaltatori, sponsor, volontari , e loro aventi causa (d'ora innanzi denominati le "Parti Esonerate") da qualsiasi responsabilità civile e penale, anche oggettiva, e richiesta di risarcimento, derivanti dalla partecipazione a qualsiasi Attività prima, durante o dopo un Evento, per fatti od omissioni non riconducibili direttamente alle Parti Esonerate.
7.2 En particulier, esonera le Parti Esonerate da responsabilità per infortuni occorsi al Partecipante o cagionati a terzi e per malori, che si siano verificati durante le Attività o che siano conseguenti all'utilizzo delle strutture allestite per l'Evento, nonché da ogni responsabilità legata o connessa a furti e/o danneggiamenti di qualsiasi oggetto personale, anche se lasciato in deposito nelle aree dedicate.
8. Accord sur la publication d'images et cession du droit de vente d'images
8.1 Ai sensi del Regolamento Europeo della Privacy n. 2016/679, gli Organizzatori informano ogni soggetto partecipante all'Evento che potrebbe essere ripreso, fotografato o filmato. Il Partecipante presta fin d'ora il proprio consenso agli Organizzatori, con facoltà di trasferimento ai terzi da essi nominati, ad essere fotografato, filmato o registrato ed autorizza gli Organizzatori ad utilizzare, sfruttare e pubblicare (con o senza indicazione del suo nome, ragione sociale o con un nome fittizio), a titolo gratuito ed a tempo indeterminato, eventuali registrazioni audiovisive, fotografie, illustrazioni, ritratti o immagini catturate in occasione di o durante qualsiasi Evento in ogni e qualsiasi forma e mezzo e in tutti i modi, per qualsiasi scopo (compresa la pubblicazione in formato elettronico o su siti Web) ed in relazione a qualsiasi prodotto o servizio, o per qualsiasi altro uso lecito eventualmente determinato dagli Organizzatori.
8.2 Le Participant s'engage à ce qu'il dirige ou approuve toute utilisation de son nom et/ou de son image et ne cède pas aux Organisateurs, à titre gratuit, le droit à la réussite économique.
9. Cession du biglietto à terzi
9.1 Il biglietto dell'Evento è cedibile a terzi che abbiano compiuto diciotto anni di età, ma è severamente vietato mettere in palio biglietti dell'Evento in manifestazioni a premio che non siano autorizzati dagli Organizzatori.
9.2 Les directives de gestion et de participation des organisateurs de toute activité économique ou de richesse de risque avancée par les cessionnaires qui découvrent l'exclusion de responsabilité et la cession de leurs droits aux points 1, 5, 6, 7 et 9 des conditions présentes contratto.
10. Variazioni dell'Evento
10.1 La chronologie dell'Evento e la line up sono confermate al momento della pubblicazione, ma l'Organizzatore ha facoltà di variarli in ogni momento.
10.2 L'Organizzatore ha facoltà di variare il luogo e/o ora dell'Evento per cause di forza maggiore (quali, a titolo esemplificativo e non esaustivo, terremoti, sommosse, nubifragi, sciopero generale, revoca delle autorizzazioni, ecc.) o per motifs techniques/organisationnels.
10.3 Tutte le variazioni saranno pubblicate sul sito www.wanderlust.com ed è onere del Partecipante verificarne l'aggiornamento.
10.4 Dans ogni caso, la variazione della data o del luogo dell'evento, e l'annullamento di singole attività del programma dell'Evento, non danno diritto ad alcun rimborso.
11. Annulation de l'événement
11.1 L'evento si terra anche in caso di pioggia o maltempo ed altre circostanze metereologiche avverse. Il Partecipante non avrà pertanto diritto al rimborso del prezzo del biglietto al ricorrere di tali eventi.
11.2 Qualora l'Evento venga annullato e/o, comunque, non svolto per imposizione di legge o ordine dell'Autorità riconducibili al Covid-19, il Partecipante avrà diritto alla restituzione del prezzo del biglietto, ad eccezione di eventuali diritti di prevendita.
11.3 Salvo quanto previsto al punto precedente, qualora l'Evento venga annullato e/o, comunque, non svolto per cause non dependenti e/o non imputabili alla volontà degli organisateuri, compresa la révoca dell'autorizzazione allo svolgimento da parte degli Organi Pubblici compétenti , pour quelque motif que ce soit, l'écrit nul des prétendants des organisateurs ou des autres co-organisateurs ne porte pas le titre du rimborso de la spese sostenute et de ce qui soutient la valeur du sous-titre du présent contrat, et vient également en réponse à tout prétexte de risque du donc e/o di indennizzo e/o di qualsivoglia pretesa réintegratoria e/o soddisfativa di un eventuale pregiudizio patrimoniale subito e subendo.
12. Résolution et substitution des matériaux
Sono esclusi, per qualsiasi motivo, il reso e/o la sostituzione dei materiali consegnati all'Evento o recapitati all'indirizzo indicato dal Partecipante.
Le Partecipante dichiara di aver letto, compreso et d'accepter toute la clause du présent contrat.
Non acquistare alcun biglietto per la partecipazione agli Eventi se non comprendi o non sei d'accordo con i termini del presente Contratto. Acquistando un biglietto per partecipare agli Eventi e facendo click sulla casella "condizioni contrattuali", accetti e sei d'accordo su tutti i termini del presente Contratto.
Sei pregato di portare con te il tuo biglietto PDF per ricevere il pettorale e il kit di benvenuto. Per risparmiare carta, puoi conservare il tuo biglietto in formato digital e mostrarlo al checkin. Se perdi il tuo biglietto, non farti prendere dal panico, possiamo semper verificare usando il tuo nome, perciò tieni il tuo ID a portata di mano.
Pour plus d'informations sur les gares routières de Wanderlust, contactez-nous par e-mail : italiainfo@wanderlust.com